Tendances modernes et contemporaines du vocabulaire du français. Le français au Congo-Brazzaville. Éditions Publibook Université, Collection Lettres et langues, Linguistique, 2014,120 pages, 22 €. Prix spécial Afrique 5290 F CFA Diffusion : www.publibook.com

Préfacé par le sociolinguiste Louis-Jean Calvet, cet ouvrage de Jean-Alexis Mfoutou traite des questions de la vie du français hors de son foyer d’origine, en l’occurrence au Congo-Brazzaville. C’est chose vraiment réjouissante que de lire ce livre magnifique qui traite en termes simples, mais pose des questions majeures sur la dynamique et l’avenir du français langue déplacée. De nombreux faits témoignent, en effet, d’une culture locale qui prend corps et se précise dans une langue venue d’ailleurs. On voit ici l’être possible et l’être réel de la langue, c’est-à-dire son existence, la langue telle qu’elle est effectivement parlée en un lieu donné, et les représentations que les sujets ont de cette langue. « Et si la langue change, elle ne devient jamais que ce qu’elle a à être – elle ne peut renoncer à l’unicité du lieu où elle se trouve, c’est que la langue elle-même, dans sa propre évolution, s’achemine d’un déficit, à la recherche elle-même de substance, de présence où se réaliserait son être. D’où sa fascination pour se saisir du lieu » (p.116).
On retrouve, comme dans les ouvrages précédents, la rigueur du sociolinguiste qui analyse la langue avec beaucoup de finesse et d’ampleur : l’emprunt, le calque, l’hybridation, le sens figuré, le sens par extension, le sens par analogie, le sens dit « par métaphore », le sens prédictible et le sens attesté. Ce livre touche ainsi à l’une des réalités les plus importantes du langage.
Jean-Alexis Mfoutou est linguiste, sociolinguiste et lexicographe, membre du Laboratoire de Sciences du Langage, de Sociologie et d’Anthropologie – DySoLa (Dynamiques Sociales et Langagières) – de l’université de Rouen où il enseigne la sociolinguistique. Il est l’auteur de nombreux ouvrages de linguistique. Ses recherches actuelles portent sur la sociolinguistique des langues en contact.
François Tarlé
On retrouve, comme dans les ouvrages précédents, la rigueur du sociolinguiste qui analyse la langue avec beaucoup de finesse et d’ampleur : l’emprunt, le calque, l’hybridation, le sens figuré, le sens par extension, le sens par analogie, le sens dit « par métaphore », le sens prédictible et le sens attesté. Ce livre touche ainsi à l’une des réalités les plus importantes du langage.
Jean-Alexis Mfoutou est linguiste, sociolinguiste et lexicographe, membre du Laboratoire de Sciences du Langage, de Sociologie et d’Anthropologie – DySoLa (Dynamiques Sociales et Langagières) – de l’université de Rouen où il enseigne la sociolinguistique. Il est l’auteur de nombreux ouvrages de linguistique. Ses recherches actuelles portent sur la sociolinguistique des langues en contact.
François Tarlé
www.pagesafrik.info le rendez-vous des stars